Pesten (e-bok)

Forfatter: 
Forlag: 
Pris: 
kr 299,-
Utgivelsesår: 
2020
Sidetall: 
346
ISBN: 
9788256022328
Språk: 
Originaltittel: 
La peste
Originalspråk: 
Oversetter: 
Christine Amadou

«Ved morgengry ble de døde dyrene fjernet, men utover dagen dukket det stadig opp nye. Mang en nattevandrer fikk kjenne den bløte massen av et ferskt kadaver under foten på fortauet. Det virket nesten som om jorda selv, der husene våre var plassert, kvittet seg med en last av verk og infeksjoner som inntil da hadde holdt seg innvortes og nå kom opp til overflaten. Tenk dere forskrekkelsen i vår lille by, som alltid hadde vært så rolig og som i løpet av noen dager ble snudd på hodet, som en frisk og sunn mann som plutselig opplever at hele blodomløpet er i vilt opprør!»

Pesten regnes ved siden av Den fremmede som en av Albert Camus' viktigste romaner. Handlingen er lagt til forfatterens fødeland, Algerie, og beskriver en moderne by som helt uventet rammes av en pestepidemi. Da romanen kom ut i 1947 ble den straks tolket som en dyster allegori over nazismen, en verkebyll og landeplage som hadde rammet det frie vesten og utløst en rekke ulike reaksjoner, fra tapper motstand til feig skadefryd.

De siste årene har Albert Camus fått ny aktualitet. Den nye interessen gjelder både hans mer filosofiske tekster og essays, som representerer en interessant mellomposisjon i etterkrigstiden polariserte politiske landskap. Romanene hans blir også nylest og når stadig nye generasjoner lesere. Dette gjelder ikke minst Pesten, som er en roman med utallige tolkningsmuligheter. I dag kan den lett knyttes til mer dystopiske litterære tendenser og leses som et bilde på hvor uforberedt det moderne mennesket er på «naturens hevn», på katastrofene vi tror vi er beskyttet mot, og hva som skjer når nettopp et rasjonelt samfunn møter ulykker av episke dimensjoner.

 

Sitater fra norsk presse:

«En helt ny oversettelse gjør Albert Camus' mesterverk fra 1947 tilgjengelig som aldri før.»
– Knut Hoem, NRK Bok

 

«Bøker har sin tid, og om noen bok har sin tid nå, er det Pesten
– Jan Kjærstad i VG

 

«Når koronakrisen er over, vil vår konklusjon forhåpentlig bli den samme som den dr. Rieux kom til, nemlig at ‹det finnes mer hos menneskene å beundre enn å forakte›»
– Inge Eidsvåg, Klassekampen

 

«Sjelden eller aldri har en bokutgivelse truffet katastrofens episenter så presist som denne nye oversettelsen av Albert Camus’ roman fra 1947, skrevet som en allegori om nazismen inntog i Europa.»
– Arne Dvergsdal, terningkast 6, Dagbladet

 

 «Det kan umogeleg vere ei bok som passar betre å lese akkurat no enn Pesten av Albert Camus. Ho er som skreddarsydd for koronakrisa.»
– Magnus Rotevatn, Framtida.no

 

«Noe av det første som slår meg når jeg leser boken er hvor uhyggelig profetisk den er.»
– Øyvind Halsøy, Universitas

 

«For litt over tre år siden ble jeg bedt om å nyoversette Albert Camus' roman Pesten. Både forlaget, Solum, og jeg hadde mye annet å gjøre. Vi ble enige om at en klassiker av denne typen var evig aktuell og at oversettelsen ikke hastet. Nå er den på vei til trykk, ikke en dag for sent (...) det evig aktuelle er plutselig blitt brennbart»
– Oversetter Christina Amadou til Dagsavisen

 

«Pesten av Albert Camus er både den mest deprimerende og mest oppfløftende boka du kan lese akkurat nå.»
– Ole Jacob Hoel, Adresseavisen

 

«I møte med ei absurd og overveldande tid som denne, kan ei oppdikta historie frå 1940-talets Algerie vera like relevant som evige pushvarsel frå nettavisene.»
– Maria Lavik, Manifest